3月7日下午开放团组活动一览表
|
代表团 |
时 间 |
地 点 |
会议形式 |
会议议题 |
|
广西 |
15:00 |
广西大厦(潘家园华威里26号)二层多功能厅 |
全体会议(会后,部分代表接受集体采访) |
审议政府工作报告 |
|
上海 |
15:00 |
人民大会堂 上海厅 |
全体会议(会后,全团代表接受集体采访) |
审议政府工作报告 |
|
江苏 |
15:00 |
人民大会堂 东大厅 |
全体会议(会后,全团代表接受集体采访) |
审议政府工作报告,审查计划报告和预算报告 |
|
重庆 |
15:00 |
人民大会堂 重庆厅 |
全体会议(会后,全团代表接受集体采访) |
审议政府工作报告,审查计划报告和预算报告 |
注:1.开放团组活动在大会堂举行时,记者请从大会堂东门入场。
2.活动安排如有变动,新闻中心将及时发更改通知。
3. 会议进行中,请不要对代表进行个别采访。
十一届全国人大二次会议新闻中心
2009年3月6日
Notice
No.18
Delegation Meetings Open to the Press on the afternoon of March 7th
|
Delegation |
Time |
Place |
Meeting |
Topics |
|
Guangxi |
15:00 |
Multifunction Hall, 2nd floor, Guangxi Hotel (No. 26 Hua Wei Li, Pan Jiayuan) |
Delegation meeting(Some deputies will jointly take an interview after the meeting.) |
Deliberating the Report on the work of the Government |
|
shanghai |
15:00 |
Shanghai Hall, GHP |
Delegation meeting(All deputies will jointly take an interview after the meeting.) |
Deliberating the Report on the work of the Government |
|
jiangsu |
15:00 |
East Hall, GHP |
Delegation meeting(All deputies will jointly take an interview after the meeting.) |
Deliberating the Report on the Work of the Government, the Plan and Budget report
|
|
chongqing |
15:00 |
Chongqing Hall, GHP |
Delegation meeting(All deputies will jointly take an interview after the meeting.) |
Deliberating the Report on the Work of the Government, the Plan and Budget report
|
Note:
1. Please enter the East Entrance for open delegation meetings held in the GHP.
2. Please follow closely further notice issued by the Press Center in case any change is made.
3. Please do not conduct individual interviews with the deputies during the meeting.
PressCenter
2nd Session of the 11th NPC
March 6th, 2009