3月15日(星期六)上午9时,第十一届全国人民代表大会第一次会议在人民大会堂举行第五次全体会议,表决关于国务院机构改革方案的决定草案;选举第十一届全国人民代表大会常务委员会委员长、副委员长、秘书长、委员;选举中华人民共和国主席、副主席;选举中华人民共和国中央军事委员会主席。
记者可凭记者证提前1小时20分钟从人民大会堂东门南侧通道经安检进入大礼堂,凭二楼记者证、三楼记者证在大礼堂二楼前3、5、7区就座。
在会议进行期间,请注意以下事项:
一、当大会主持人宣布:“现在准备写票,请各位记者暂时退出会场”时,请听从工作人员引导,尽快进入指定区域休息。其中,主席台区域记者退至四川厅休息;一楼会场记者退至一楼会场后走廊休息;二楼会场记者经1、3、5号门至辽宁厅或二楼过道休息。
二、退场时,摄像机、照相机可放在原地,但需关闭,不得将录音设备留在会场内。
三、代表写票结束、开始投票后,请根据工作人员的引领有序回到原采访区域。
四、在会场内采访期间,请关闭手机,请不要经常起身照相或来回走动,请不要大声喧哗。请在会议开始前5分钟停止现场报道活动。
会议开始前及结束后,记者可在人民大会堂东门外台阶下及大礼堂外进行采访活动,也可在人民大会堂北大厅东侧的指定区域内对列席会议的各部部长进行采访。采访活动须在会议开始前10分钟停止。不要在天安门广场西侧路进行采访活动,以免影响交通。
记者车辆请从天安门广场东侧路入口进指定停车场依次停放。
十一届全国人大一次会议新闻中心
2008年3月14日
Notice
No.45
At 9:00am on March 15th, 2008 (Saturday), the 5th Plenary Session of the 1st Session of the 11th NPC will be convened at the Great Hall of the People. During the session, the deputies will vote on the draft decision on the Plan for Institutional Restructuring of the State Council, to elect Chairman, Vice Chairman, Secretary General and members of the Standing Committee of the 11th NPC, to elect President and Vice President of the People’s Republic of China, and to elect Chairman of the Central Military Commission of the People’s Republic of China.
Journalists may enter the Great Hall of the People by passing the security check at the south passage of its East Gate with NPC press cards 80 minutes in advance. Those who hold G2 and G3 Press Cards should be seated in Area No. 3, 5 and 7 in the front of the Second floor.
During the session, please be aware of the following requirements:
1. When the Chair of the session announces,“Now the deputies start to fill out the tickets. We kindly ask our friends of the media to temporarily leave the venue.”, please follow the instructions of the staff and take a break at the designated area at your earliest convenience. Those with G0 Press Cards may rest at the Sichuan Hall. Those with G1 Press Cards, the public corridor in the back of the venue on the 1st Floor. Those with G2 Press Cards, may rest at the public corridor on the 2nd Floor or at the Liaoning Hall via Gate 1, 3 or 5.
2. During the break, the journalists may leave the camcorders and cameras in the venue, all of which must be turned off. Voice recording equipments are not allowed to be left unattended in the venue when the journalists leave.
3. When the filling out ends and ballot casting begins, please follow the instructions of the staff and return to the original designated areas to continue with your coverage.
4. Please turn off your cell phones in the venue. Please do not frequently stand up for photo taking, or walk back and forth down the aisle, or talk in a loud voice. Please conclude your reporting activities 5 minutes prior to the session.
Before and after the session, journalists may conduct interviews in the area below the steps out of the East Entrance, or the area outside of the Grand Auditorium of the Great Hall of the People. Journalists may also conduct interviews with the Ministers sitting in on the session in the designated area east of the North Hall of the Great Hall of the People. All interviews should be concluded 10 minutes before the session begins. Please do not conduct interviews on the street west of the Tiananmen Square that might lead to congestion.
For the journalists driving over to cover the session, please drive through the East Entrance of the Tiananmen Square and park your vehicles in the designated parking area.
Press Center
1st Session of the 11th NPC
March 14th, 2008